Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(6)
Forma i typ
Książki
(6)
Proza
(6)
Dostępność
dostępne
(5)
wypożyczone
(1)
Placówka
Dembowskiego 12 (W131)
(6)
Autor
Backman, Fredrik (1981- )
(3)
Kovalenko, Kseniâ
(2)
Cummins, Jeanine
(1)
Fallada, Hans (1893-1947)
(1)
Fedorova, Nina
(1)
Harmel, Kristin (1979- )
(1)
Lûdkovskaâ, Mariâ
(1)
Migunova, Elena
(1)
Stepanova, Maša
(1)
Teplâšina, Elena
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(6)
Okres powstania dzieła
2001-
(5)
1945-1989
(1)
Kraj wydania
Rosja
(6)
Język
rosyjski
(6)
Odbiorca
14-17 lat
(1)
18+
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura szwedzka
(3)
Literatura amerykańska
(2)
Literatura niemiecka
(1)
Temat
Hokeiści
(2)
Kluby sportowe
(2)
Prowincja
(2)
Rodzina
(2)
Społeczności lokalne
(2)
Wyspy
(2)
Banki
(1)
Decyzje
(1)
Dojrzewanie
(1)
Dziennikarze
(1)
II wojna światowa (1939-1945)
(1)
Księgarnie
(1)
Matki i synowie
(1)
Nazizm
(1)
Przestępczość zorganizowana
(1)
Przestępstwa narkotykowe
(1)
Przestępstwo
(1)
Relacje międzyludzkie
(1)
Rozbój
(1)
Ruch oporu
(1)
Strach
(1)
Wybory życiowe
(1)
Zabójstwo
(1)
Zgwałcenie
(1)
Śledztwo i dochodzenie
(1)
Śmierć dziecka
(1)
Temat: czas
1939-1945
(1)
Temat: miejsce
Szwecja
(2)
Acapulco (Meksyk)
(1)
Berlin (Niemcy)
(1)
Stany Zjednoczone (USA)
(1)
Gatunek
Powieść obyczajowa
(6)
6 wyników Filtruj
Książka
W koszyku
Забвение пахнет корицей / Кристин Хармель ; [Перевод с английского Елены Мигуновой]. - Москва : Синдбад, 2021.
Tytuł oryginału: The Sweetness of Forgetting.
Тридцатишестилетняя Хоуп, когда-то мечтавшая о профессии юриста, вынуждена спасать от разорения доставшуюся по наследству семейную кондитерскую в небольшом городке недалеко от Бостона. В ее жизни наступил трудный период: умерла мама, ушел муж, после развода осложнились отношения с дочерью-подростком и, в довершение ко всему, любимая бабушка — ее последняя опора — тяжело заболев, теряет память. Понимая, что не имеет права унести с собой тайну, которую хранила более семидесяти лет, бабушка просит внучку исполнить ее последнюю волю и отправиться в Париж... Так начинается знакомство Хоуп с историей своей семьи. В этом путешествии через расстояния и поколения путеводными звездочками для Хоуп становятся памятные с детства семейные секреты выпечки, которые открывают перед ней не только двери, но и сердца незнакомых людей, помогая по крупицам воссоздать невероятную историю любви длиной в жизнь. Любви, победившей войну и смерть. Это путешествие помогает Хоуп обрести себя и понять, что на самом деле счастье — совсем рядом.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dembowskiego 12 (W131)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 amer. PO. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Медвежий угол / Фредрик Бакман ; Перевод со шведского Ксении Коваленко и Марии Людковской. - Москва : Издательство "Синдбад", 2022.
Tytuł oryginału: Björnstad.
Захолустный Бьорнстад - Медвежий город - затерян в северной шведской глуши: дальше только непроходимые леса. Когда-то здесь кипела жизнь, а теперь царят безработица и безысходность. Последняя надежда жителей - местный юниорский хоккейный клуб, когда-то занявший второе место в чемпионате страны. Хоккей в Бьорнстаде - не просто спорт: вокруг него кипят нешуточные страсти, на нем завязаны все интересы, от него зависит, как сложатся судьбы. .День победы в матче четвертьфинала стал самым счастливым и для города, и для руководства клуба, и для команды, и для ее семнадцатилетнего капитана Кевина Эрдаля. Но для пятнадцатилетней Маи Эриксон и ее родителей это был страшный день, перевернувший всю их жизнь... .Перед каждым жителем города встала необходимость сделать моральный выбор, ответить на вопрос: какую цену ты готов заплатить за победу?
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dembowskiego 12 (W131)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 szwed. PO. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Мы против вас / Фредрик Бакман ; Перевод со шведского Елены Тепляшиной. - Москва : Издательство "Синдбад", 2022.
Tytuł oryginału: Vi mot er.
«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах Северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены... Однако жизнь дает городку шанс — в нем появляются новые лица, а с ними — возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу. По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти... К чему приведет это «мы против вас»?
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dembowskiego 12 (W131)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 szwed. PO. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Тревожные люди / Фредрик Бакман ; Перевод со шведского Ксении Коваленко. - Москва : Издательство "Синдбад", 2021.
Tytuł oryginału: Folk med ångest.
Соскучились по фирменной "бакмановской прозе", необычной, изящной и трогательной? Ловите "Тревожных людей" - напоминание о том, что у каждого из нас за плечами свой мешочек боли, который мы всюду таскаем за собой и не знаем, куда пристроить. Храбрая восьмидесятилетняя старушка, ИКЕА-зависимая супружеская пара, беременная женщина, желающий свести счеты с жизнью мультимиллионер… эти и еще несколько человек стали заложниками неудачливого грабителя. Он хотел легких денег и ограбить банк, но удача никогда не была его сильной стороной. И теперь он вынужден скрываться от полиции в квартире по соседству. В его планы совершенно не входили восемь заложников. И уж тем более не входили их самые сокровенные истории, которыми те начинают делиться. "Тревожные люди" - целая галерея уязвимых персонажей, тонко подмеченная Бакманом человеческая природа, сотканная из недостатков и изъянов и именно поэтому живая.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dembowskiego 12 (W131)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 szwed. O. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Американская грязь / Дженин Камминс ; [перевод с английского Маши Степановой]. - Москва : Издательство "Синдбад", 2021.
Tytuł oryginału: American Dirt, 2019.
Мексиканка Лидия Перес с маленьким сыном взбирается на крышу товарного поезда. Он несет их в США, куда они пытаются сбежать от притеснения наркобаронов. На этой продуваемой ветрами крыше Лидия не одна. Сотни людей бегут из собственной страны, от нищеты, притеснений и ужаса. Вопрос в том, куда они бегут? И будут ли им там рады? Картинки из прошлой жизни сменяются в голове Лидии так же быстро, как проносящийся мимо пейзаж. Вот ее налаженная жизнь в мексиканском городе Акапулько. Она владелица книжного магазина, у нее есть чудесный сын Люка и замечательный муж Себастьян, журналист. И когда жизнь в Акапулько начинает трещать по швам из-за наркокартелей, жизнь Лидии, по сути, почти не меняется. Можно жить рядом с бедой, пока она не коснется тебя лично… Лидии коснулась. Ее муж - журналист выполнил профессиональный долг и опубликовал материал о главаре жестокой банды. Что делать? В любой цивилизованной стране, возможно, и были бы варианты, но они в Мексике и выход - только бежать. Даже если там, куда прибежишь, тебя будут считать грязью под ногами американцев.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dembowskiego 12 (W131)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 amer. PO. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Один в Берлине : Каждый умирает в одиночку / Ханс Фаллада ; [перевод с немецкого Нины Федоровой]. - Москва : Издательство "Синдбад", 2022.
Tytuł oryginału: Jeder stirbt für sich allein, 1946.
Na dole okładki: Vosstanovlennaâ avtorskaâ versiâ.
Уникальность настоящего издания заключается в том, что для перевода взята новая восстановленная версия романа, изданная в Германии несколько лет назад. При первом издании авторская рукопись подверглась значительной цензуре, из нее были выпущены целые эпизоды. Редакторы, готовившие новое немецкое издание, тщательно изучили черновики романа, восстановили сделанные ранее изъятия из оригинального текста и убрали конъюнктурную правку. Иными словами, перед нами роман Ганса Фаллады именно в том виде, в каком он задумывался автором, - роман о человеческом мужестве и человеческой трусости, роман о трагедии немецкого народа, роман о подлецах и героях. ". . . 1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды - липкий страх парализует их волю и разлагает души". Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dembowskiego 12 (W131)
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 821-3 niem. PO. (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej