Źródła historyczne
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(11)
Forma i typ
Książki
(10)
Publikacje naukowe
(5)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(3)
Audiobooki
(1)
Publikacje dydaktyczne
(1)
Publikacje informacyjne
(1)
Publikacje popularnonaukowe
(1)
Dostępność
dostępne
(6)
tylko na miejscu
(5)
wypożyczone
(1)
Placówka
ZWM 5 (W45)
(1)
Koński Jar 10 (W109)
(1)
Braci Wagów 1 (W127)
(2)
Barwna 8 - Muzeum (W127)
(2)
Cybisa 6 (W134)
(1)
Braci Wagów 1 ("Czytelnia 9")
(5)
Autor
Iwaszkiewicz, Jarosław (1894-1980)
(2)
Iwaszkiewiczowa, Anna (1897-1979)
(2)
Kamiński, Łukasz (1973- )
(2)
Lisowski, Jerzy (1928-2004)
(2)
Papieska, Agnieszka (1973- )
(2)
Papieski, Robert (1965- )
(2)
Bereza, Tomasz (1971- )
(1)
Blažek, Petr (1973- )
(1)
Bromberek, Aleksander
(1)
Bukała, Marcin (1983- )
(1)
Getka-Kenig, Mikołaj (1987- )
(1)
Jasiński, Mirosław (1960- )
(1)
Kalisz, Michał (1981- )
(1)
Kopiński, Krzysztof
(1)
Litka, Piotr
(1)
Majewski, Grzegorz (1980- )
(1)
Nowak, Daniel Krzysztof (1982- )
(1)
Szymański, Józef (1931-2011)
(1)
Tandecki, Janusz (1950- )
(1)
Waligóra, Grzegorz
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(6)
2010 - 2019
(2)
2000 - 2009
(3)
Okres powstania dzieła
2001-
(5)
1901-2000
(4)
1945-1989
(3)
1918-1939
(1)
Kraj wydania
Polska
(11)
Język
polski
(11)
Odbiorca
Szkoły wyższe
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura polska
(2)
Temat
Język angielski
(4924)
Kobieta
(4459)
Przyjaźń
(2950)
Rodzina
(2775)
Relacje międzyludzkie
(2360)
Źródła historyczne
(-)
film amerykański
(2293)
Tajemnica
(2097)
Miłość
(2014)
Śledztwo i dochodzenie
(1924)
II wojna światowa (1939-1945)
(1664)
Zabójstwo
(1567)
Film obyczajowy
(1402)
Dziewczęta
(1381)
Nastolatki
(1357)
Zwierzęta
(1345)
Magia
(1297)
Dramat (film)
(1276)
Język rosyjski
(1195)
Życie codzienne
(1187)
Rodzeństwo
(1178)
Dramat
(1172)
Uczucia
(1076)
Film dla dzieci i młodzieży
(1071)
Żydzi
(1047)
Dzieci
(1015)
Kultura
(998)
Filozofia
(993)
Pisarze polscy
(974)
Film animowany
(945)
Komedia filmowa
(913)
Serial filmowy
(884)
Małżeństwo
(883)
Policjanci
(877)
Polityka
(871)
Film przygodowy
(867)
Polacy za granicą
(863)
Psy
(856)
Sekrety rodzinne
(841)
Podróże
(810)
Koty
(807)
Sztuka
(798)
Władcy
(796)
Ludzie a zwierzęta
(791)
Uczniowie
(790)
Trudne sytuacje życiowe
(760)
Literatura polska
(755)
Historia
(728)
Relacja romantyczna
(720)
Przestępczość zorganizowana
(718)
Osoby zaginione
(706)
Wojsko
(701)
Chłopcy
(691)
Film sensacyjny
(682)
Wybory życiowe
(671)
Boże Narodzenie
(670)
Komedia
(668)
Film polski
(663)
Dziennikarze
(653)
Język polski
(637)
film polski
(627)
Mężczyzna
(616)
Wychowanie w rodzinie
(602)
Politycy
(599)
Nauczanie języków obcych
(592)
Polska
(590)
Prywatni detektywi
(589)
Film grozy
(569)
Matki i córki
(568)
Wojna
(566)
Uprowadzenie
(564)
Powieść angielska
(555)
Czarownice i czarownicy
(553)
Film dokumentalny
(543)
Wojna 1939-1945 r.
(540)
Poszukiwania zaginionych
(533)
Arystokracja
(524)
Samorealizacja
(520)
Serial telewizyjny
(519)
Nauka
(518)
Holokaust
(512)
Zakochanie
(505)
Wakacje
(500)
Poezja polska
(488)
Wampir (stworzenie fantastyczne)
(481)
Pisarze
(471)
Język niemiecki
(470)
Zemsta
(467)
Społeczeństwo
(463)
Śmierć
(463)
Kościół katolicki
(455)
Literatura
(451)
Dziecko
(448)
Psychologia
(447)
Dziadkowie i wnuki
(430)
Literatura dziecięca angielska
(429)
Ojcowie i córki
(424)
Film kryminalny
(420)
Chrześcijaństwo
(415)
Samotność
(414)
Religia
(412)
Temat: dzieło
Metryka franciszkańska
(1)
Metryka józefińska
(1)
Stały kataster galicyjski
(1)
Temat: czas
1901-2000
(5)
1801-1900
(3)
1945-1989
(3)
1701-1800
(1)
1901-1914
(1)
1914-1918
(1)
1918-1939
(1)
1939-1945
(1)
2001-
(1)
Temat: miejsce
Polska
(3)
Austro-Węgry
(1)
Europa
(1)
Galicja (kraina historyczna)
(1)
Londyn (Wielka Brytania)
(1)
Niemcy
(1)
Warszawa (woj. mazowieckie)
(1)
Gatunek
Opracowanie
(3)
Edycja krytyczna
(2)
Listy
(2)
Wydawnictwo źródłowe
(2)
Biografia
(1)
Monografia
(1)
Podręcznik
(1)
Publikacja bogato ilustrowana
(1)
Dziedzina i ujęcie
Historia
(8)
Kultura i sztuka
(3)
Literaturoznawstwo
(2)
Architektura i budownictwo
(1)
Polityka, politologia, administracja publiczna
(1)
11 wyników Filtruj
Książka
W koszyku
Wincenty Witos 1874-1945 / Tomasz Bereza, Marcin Bukała, Michał Kalisz. - Wydanie drugie. - Rzeszów ; Warszawa : Instytut Pamięci Narodowej, 2022. - 415 stron : faksymilia, fotografie, portrety ; 30 cm.
Wincenty Witos urodził się 27 stycznia 1874 r. w Wierzchosławicach k. Tarnowa. Ukończył szkołę elementarną w rodzinnej wsi. Był rolnikiem, działaczem społecznym, samorządowcem, politykiem związanym z ruchem ludowym. Od 1905 r. był radnym Rady Powiatowej w Tarnowie. W latach 1908–1931 pełnił funkcję wójta Wierzchosławic. Od 1908 r. sprawował mandat do Sejmu Krajowego we Lwowie, zaś w latach 1911–1918 posła do Rady Państwa w Wiedniu. Był członkiem władz powiatowych i okręgowych chłopskich organizacji społeczno-gospodarczych. Należał do partii: od 1895 r. – do Stronnictwa Ludowego (od 1903 r. Polskiego Stronnictwa Ludowego), od 1913 r. – Polskiego Stronnictwa Ludowego-Piast. Podczas I wojny światowej był zwolennikiem utworzenia niepodległego państwa polskiego, złożonego z ziem wszystkich trzech zaborów.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Braci Wagów 1 ("Czytelnia 9")
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 94(438).08 (1 egz.)
Audiobook
CD
W koszyku
Miejsca i rok wydania na podstawie serwisu e-ISBN. Na CD także nazwa właściciela imprintu: Heraclon International.
„Podpalacze świata. Jak Hitler wywołał II wojnę światową” to unikalne źródło historyczne, którego autorami są działacze Departamentu Informacji Delegatury Rządu na Kraj – tajnego naczelnego organu władzy administracyjnej w okupowanej Polsce. Tekst powstał w 1943 roku, a więc trzy lata po utworzeniu Delegatury, i ukazuje kulisy rozpętania przez Trzecią Rzeszę II wojny światowej. Ciekawym elementem pracy jest opis polsko-niemieckich negocjacji. W zakulisowych rozmowach władze II Rzeczpospolitej kuszone były przez nazistów wizją podziału Ukrainy po pokonaniu przez wojska polsko-niemieckie Związku Radzieckiego, a także przyłączeniem do Polski niepodległej wówczas Litwy.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Cybisa 6 (W134)
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 32 (1 egz.)
Długość kolejki oczekujących: 1.
Książka
W koszyku
Plan londyński : niezrealizowana wizja odbudowy Warszawy (1945-1946) / opracowanie Mikołaj Getka-Kenig. - Wydanie I. - Warszawa : Instytut Pileckiego, 2021. - 94 strony : faksymilia, fotografie, ilustracje ; 23 cm.
Plan londyński odbudowy Warszawy stanowi cenne, choć do niedawna całkiem zapomniane świadectwo głębokiej refleksji nad restytucją zniszczonej stolicy Polski w kręgu bliskim rządowi polskiemu na uchodźstwie. Ta kompleksowa koncepcja urbanistyczna, utrzymana w typowym dla tej epoki duchu modernizmu, powstała na przełomie lat 1945 i 1946 w wyniku współpracy emigracyjnego Stowarzyszenia Architektów Rzeczypospolitej Polskiej z działającym w Londynie Komitetem Obywatelskim Odbudowy m.st. Warszawy. Z przyczyn finansowych nie doszło jednak wówczas do jej publikacji. Podstawą tego wydania jest jedyny znany egzemplarz tekstowej części tego projektu (bez ilustracji), który zachował się w zbiorach Instytutu Polskiego i Muzeum im. gen. Sikorskiego. Zburzenie Warszawy było bezprecedensowym wydarzeniem, które postawiło polskich architektów przed wielkim wyzwaniem. Musieli się zmierzyć z zadaniem pogodzenia historii miasta z potrzebą wykorzystania nowoczesnych rozwiązań, pozwalających jak najlepiej zaspokoić potrzeby jego mieszkańców. Oznaczało to wiele dylematów dotyczących nowego kształtu stolicy. Niektóre z nich, w dobie wciąż intensywnego zabudowywania centrum Warszawy i dyskusji na temat sposobu urządzania jej przestrzeni miejskiej, pozostają aktualne do dziś.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Barwna 8 - Muzeum (W127)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 94(438).083 (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Sedno Literatura)
Korespondencja Anny i Jarosława Iwaszkiewiczów oraz Jerzego Lisowskiego, obejmująca lata 1947–1979, liczy ponad tysiąca stron i składa się łącznie z 412 pozycji (oprócz listów są też karty pocztowe, telegramy, krótkie komunikaty skreślone na luźnych kartach i jedno zaproszenie). Listy poprzedzone są wstępem Roberta Papieskiego. Bez wątpienia jest to jedna z najważniejszych korespondencji Iwaszkiewiczowskich, a zarazem jedna z najistotniejszych w całej polskiej powojennej epistolografii. W chwili rozpoczęcia wymiany listów z Iwaszkiewiczem Jerzy Lisowski był studentem uniwersytetu w Lille. Urodził się 10 kwietnia 1928 roku w Épinay-sur-Seine, na północnych przedmieściach Paryża, w rodzinie polsko-francuskiej. Dzieciństwo spędził na Wołyniu, gdzie jego ojciec był księgowym w folwarku Młynów, należącym do rodziny Chodkiewiczów. W 1938 roku rozpoczął naukę w VI klasie tzw. ćwiczeniówki przy Liceum Krzemienieckim, a w 1939 zdał egzamin do tegoż Liceum. Po wybuchu II wojny światowej wyjechał z matką do Francji. Wysłany do schroniska polskiego na południu Francji, uczęszczał do polskiego Gimnazjum i Liceum im. Cypriana Norwida w Villard de Lans, gdzie w 1945 roku zdał maturę. Następnie podjął studia romanistyczne i polonistyczne na uniwersytecie w Lille. W czasie studiów działał w kole naukowym i publikował artykuły w prasie studenckiej. Polsko-francuska genealogia Lisowskiego (z domieszką ukraińskości) była dla pochodzącego z Ukrainy Iwaszkiewicza nader ważna. Skamandryta postrzegał Lisowskiego jako kogoś bliskiego mu duchowo, z kim łączyła go młodość spędzona na ukraińskiej ziemi, a kto potem zanurzył się w żywioł mowy francuskiej, będąc zarazem najsilniej przywiązanym do kultury polskiej. Lisowski był więc po trosze ucieleśnieniem marzenia pisarza: cieszyć się przyjaźnią człowieka, który miałby głęboko przyswojone różnorodne kody kulturowe, w tym tak różne jak francuski i ukraiński. Odwzorowana w listach historia ich znajomości potwierdza, że Iwaszkiewicz nie zawiódł się w swoich oczekiwaniach względem Lisowskiego. Po pewnym czasie uczynił go sekretarzem miesięcznika „Twórczość”, a potem wyznaczył go na swego następcę na stanowisku redaktora naczelnego. Po lekturze całości widać wyraźnie, że listy Iwaszkiewicza i Lisowskiego – z racji ważnych funkcji pełnionych przez korespondentów – dają doskonały wgląd w polskie życie literackie, kulturalne i polityczne na przestrzeni lat 1947–1979. Bohaterami listów jest wiele wybitnych postaci tego czasu, zarówno twórców, jak i polityków, działaczy społecznych, polskich i międzynarodowych. Listy w znacznym stopniu uzupełniają wiedzę na temat aktywności literackiej i społecznej Iwaszkiewicza w kraju i na arenie międzynarodowej (Francja, Włochy i wiele innych krajów), którą znamy już z jego dzienników i innych korespondencji.
Łącząca ich przyjaźń nadawała listom walor głębokiej szczerości, otwartości i śmiałości sądów o wydarzeniach i ludziach – niespotykany w innych ich wypowiedziach, zwłaszcza tych oficjalnych. Poza tym listy Iwaszkiewicza i Lisowskiego – jako że obydwaj byli przez długie lata redaktorami miesięcznika „Twórczość” – kreślą historię tego najlepszego w tamtym czasie periodyku literackiego w Europie Środkowo-Wschodniej, a jednego z najlepszych w całej Europie. Ukazują pracę nad czasopismem od kuchni, zmagania z cenzurą, z kaprysami członków redakcji, autorów. Prezentują ponadto silne związki obydwu korespondentów z kulturą francuską, gdyż Lisowski – świetny romanista – był tłumaczem utworów Iwaszkiewicza na język francuski i jego ambasadorem na gruncie kultury francuskiej; toteż ukazana jest w listach niemała część historii literatury francuskiej. Najdobitniejszym tego dowodem jest tzw. francuski numer „Twórczości” (1957, nr 4), przynoszący znakomite teksty francuskich pisarzy współczesnych, niektóre pisane specjalnie dla polskiego miesięcznika, m.in. przez Sartre’a, co Francuzi skomentowali z przekąsem, że aby wiedzieć, co teraz myśli Sartre, trzeba poznać język polski. W tematykę francuską wpisują się także listy Anny Iwaszkiewiczowej, która tą drogą omawiała z Lisowskim kwestie warsztatowe związane z jej pracą przekładową, dotyczącą m.in. tłumaczenia na polski powieści Juliusza Verne’a. Szczególnie jest ciekawy – dotychczas zupełnie nieznany – wątek związany z działaniami zmierzającymi do przyznania literackiej Nagrody Nobla Iwaszkiewiczowi na początku lat 50. Tego rodzaju odkryć proponowana korespondencja przynosi więcej i po jej wydaniu trudno będzie pisać o polskim powojennym życiu literackim czy politycznym bez odwoływania się do listów Iwaszkiewicza i Lisowskiego. Listy opracowali i przygotowali do wydania oraz opatrzyli bardzo obszernymi przypisami i komentarzami Agnieszka i Robert Papiescy, edytorzy dzienników Jarosława Iwaszkiewicza i innych jego korespondencji.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Braci Wagów 1 (W127)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821(091) pol. Iwaszkiewiczowie A. i J. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Sedno Literatura)
Korespondencja Anny i Jarosława Iwaszkiewiczów oraz Jerzego Lisowskiego, obejmująca lata 1947–1979, liczy ponad tysiąca stron i składa się łącznie z 412 pozycji (oprócz listów są też karty pocztowe, telegramy, krótkie komunikaty skreślone na luźnych kartach i jedno zaproszenie). Listy poprzedzone są wstępem Roberta Papieskiego. Bez wątpienia jest to jedna z najważniejszych korespondencji Iwaszkiewiczowskich, a zarazem jedna z najistotniejszych w całej polskiej powojennej epistolografii. W chwili rozpoczęcia wymiany listów z Iwaszkiewiczem Jerzy Lisowski był studentem uniwersytetu w Lille. Urodził się 10 kwietnia 1928 roku w Épinay-sur-Seine, na północnych przedmieściach Paryża, w rodzinie polsko-francuskiej. Dzieciństwo spędził na Wołyniu, gdzie jego ojciec był księgowym w folwarku Młynów, należącym do rodziny Chodkiewiczów. W 1938 roku rozpoczął naukę w VI klasie tzw. ćwiczeniówki przy Liceum Krzemienieckim, a w 1939 zdał egzamin do tegoż Liceum. Po wybuchu II wojny światowej wyjechał z matką do Francji. Wysłany do schroniska polskiego na południu Francji, uczęszczał do polskiego Gimnazjum i Liceum im. Cypriana Norwida w Villard de Lans, gdzie w 1945 roku zdał maturę. Następnie podjął studia romanistyczne i polonistyczne na uniwersytecie w Lille. W czasie studiów działał w kole naukowym i publikował artykuły w prasie studenckiej. Polsko-francuska genealogia Lisowskiego (z domieszką ukraińskości) była dla pochodzącego z Ukrainy Iwaszkiewicza nader ważna. Skamandryta postrzegał Lisowskiego jako kogoś bliskiego mu duchowo, z kim łączyła go młodość spędzona na ukraińskiej ziemi, a kto potem zanurzył się w żywioł mowy francuskiej, będąc zarazem najsilniej przywiązanym do kultury polskiej. Lisowski był więc po trosze ucieleśnieniem marzenia pisarza: cieszyć się przyjaźnią człowieka, który miałby głęboko przyswojone różnorodne kody kulturowe, w tym tak różne jak francuski i ukraiński. Odwzorowana w listach historia ich znajomości potwierdza, że Iwaszkiewicz nie zawiódł się w swoich oczekiwaniach względem Lisowskiego. Po pewnym czasie uczynił go sekretarzem miesięcznika „Twórczość”, a potem wyznaczył go na swego następcę na stanowisku redaktora naczelnego. Po lekturze całości widać wyraźnie, że listy Iwaszkiewicza i Lisowskiego – z racji ważnych funkcji pełnionych przez korespondentów – dają doskonały wgląd w polskie życie literackie, kulturalne i polityczne na przestrzeni lat 1947–1979. Bohaterami listów jest wiele wybitnych postaci tego czasu, zarówno twórców, jak i polityków, działaczy społecznych, polskich i międzynarodowych. Listy w znacznym stopniu uzupełniają wiedzę na temat aktywności literackiej i społecznej Iwaszkiewicza w kraju i na arenie międzynarodowej (Francja, Włochy i wiele innych krajów), którą znamy już z jego dzienników i innych korespondencji.
Łącząca ich przyjaźń nadawała listom walor głębokiej szczerości, otwartości i śmiałości sądów o wydarzeniach i ludziach – niespotykany w innych ich wypowiedziach, zwłaszcza tych oficjalnych. Poza tym listy Iwaszkiewicza i Lisowskiego – jako że obydwaj byli przez długie lata redaktorami miesięcznika „Twórczość” – kreślą historię tego najlepszego w tamtym czasie periodyku literackiego w Europie Środkowo-Wschodniej, a jednego z najlepszych w całej Europie. Ukazują pracę nad czasopismem od kuchni, zmagania z cenzurą, z kaprysami członków redakcji, autorów. Prezentują ponadto silne związki obydwu korespondentów z kulturą francuską, gdyż Lisowski – świetny romanista – był tłumaczem utworów Iwaszkiewicza na język francuski i jego ambasadorem na gruncie kultury francuskiej; toteż ukazana jest w listach niemała część historii literatury francuskiej. Najdobitniejszym tego dowodem jest tzw. francuski numer „Twórczości” (1957, nr 4), przynoszący znakomite teksty francuskich pisarzy współczesnych, niektóre pisane specjalnie dla polskiego miesięcznika, m.in. przez Sartre’a, co Francuzi skomentowali z przekąsem, że aby wiedzieć, co teraz myśli Sartre, trzeba poznać język polski. W tematykę francuską wpisują się także listy Anny Iwaszkiewiczowej, która tą drogą omawiała z Lisowskim kwestie warsztatowe związane z jej pracą przekładową, dotyczącą m.in. tłumaczenia na polski powieści Juliusza Verne’a. Szczególnie jest ciekawy – dotychczas zupełnie nieznany – wątek związany z działaniami zmierzającymi do przyznania literackiej Nagrody Nobla Iwaszkiewiczowi na początku lat 50. Tego rodzaju odkryć proponowana korespondencja przynosi więcej i po jej wydaniu trudno będzie pisać o polskim powojennym życiu literackim czy politycznym bez odwoływania się do listów Iwaszkiewicza i Lisowskiego. Listy opracowali i przygotowali do wydania oraz opatrzyli bardzo obszernymi przypisami i komentarzami Agnieszka i Robert Papiescy, edytorzy dzienników Jarosława Iwaszkiewicza i innych jego korespondencji.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Braci Wagów 1 (W127)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821(091) pol. Iwaszkiewiczowie A. i J. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Dokumenty)
Indeks.
23 września 1976 r. założono Komitet Obrony Robotników, rok później przekształcony w Komitet Samoobrony Społecznej "KOR". Jego powstanie zapoczątkowało nowy etap w dziejach opozycji w PRL. Służba Bezpieczeństwa rozpracowywała Komitet w ramach operacji o kryptonimie "Gracze", wielu członków i współpracowników KOR inwigilowano w ramach odrębnych spraw. Niniejszy tom zawiera wybór z zachowanej dokumentacji, ukazuje zarówno mechanizm działań SB, jak również przypomina różnorodne formy aktywności Komitetu.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Braci Wagów 1 ("Czytelnia 9")
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 94(438).083 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Braci Wagów 1 ("Czytelnia 9")
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 323 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
ZWM 5 (W45)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 27 (1 egz.)
Koński Jar 10 (W109)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 2 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Opracowanie to ma na celu zebranie najważniejszych informacji dotyczących katastrów w Galicji. Może służyć do badań nad gospodarstwem wiejskim w Galicji, własnością gruntową w miastach, a także mechanizmami dziedziczenia i obrotu własności.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Barwna 8 - Muzeum (W127)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 94(438) (1 egz.)
Książka
W koszyku
Nauki pomocnicze historii / Józef Szymański. - Wydanie 6. - Warszawa : PWN, 2004. - 762, [2] strony : ilustracje ; 25 cm.
Dla studentów historii, archiwistyki, historii sztuki, archeologii i bibliotekoznawstwa.
Mija niespełna 20 lat od ukazania się poprzedniego wydania podręcznika. Autor zwlekał z nowym wydaniem, mniemając, że kolejne pokolenie uczonych winno dostarczyć nową wersję wiedzy w zakresie nauk pomocniczych historii. Tak się nie stało, bo i kształt metodologiczny, i zadania tej warstwy nauki historycznej nie uległy zasadniczym przewartościowaniom. Nadal skutecznie służą budowie krytycznego warsztatu historyka, nadal dostarczają kryteriów prawdziwości informacji zawartych w źródle, nadal ułatwiają zrozumienie kontekstu historycznego lub, jak kto woli, kultury codziennego życia w przeszłości. Innymi słowy, meandry przemian metodologicznych historiografii, ożywiających ją w ostatnich dziesięcioleciach wykazały, że nie ma dobrych badań historycznych bez dobrej znajomości nauk pomocniczych historii. Oto przyczyny, które tworzyły przesłanki decyzji o nowym wydaniu podręcznika. Dzieło reprezentuje wysoki poziom pod względem merytorycznym jak i metodologicznym. Jego wartość polega m.in. na tym, że w jednym tomie zebrano wszystko, co najniezbędniejsze dla nauk pomocniczych historii. Zawartość wypracowana w poprzednich wydaniach nie została pomniejszona lub odrzucona. Wprowadzono nieodzowne korekty, nowe osiągnięcia tam, gdzie to wydawało się wskazane, zaktualizowano informację bibliograficzną. Nie pomniejszono stanu posiadania, skoro zainteresowanie podręcznikiem przez dwa dziesięciolecia nie malało, przeciwnie, stawał się książką niezbędną. Dziś być może rola jego będzie rosła, jak można się spodziewać, obserwując nowe programy szkolne i nowe podręczniki. Doceniły one rolę źródła historycznego w nauczaniu i tym samym nauczyciel będzie musiał coraz rzetelniej korzystać z warsztatu historycznego. Książka przeznaczona jest dla historyków, studentów historii, bibliotekoznawstwa, archiwistyki, historii sztuki oraz nauczycieli akademickich.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Braci Wagów 1 ("Czytelnia 9")
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 930 (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Nauki Pomocnicze Historii. Seria Nowa)
"Swoje dzieło Autorzy traktują jako podręcznik - w pełni może ono spełniać taką funkcję. Jego adresatami i użytkownikami zostaną przyszli adepci sztuki edytorskiej, jak i ci historycy, którzy chcieliby poznać tajniki warsztatu dostarczającego im niezbędnych w ich badaniach wydań tekstów źródłowych. Walorem publikacji jest pionierska, udana próba ogarnięcia w jednym opracowaniu problematyki edytorstwa źródeł pochodzących z wszystkich epok, mimo iż Autorzy są uznanymi specjalistami w zakresie źródeł średniowiecznych i nowożytnych. Z kart ich dzieła przebija doświadczenie, będące efektem ich wieloletniej praktyki edytorskiej, a także umiejętność powiązania tego doświadczenia z refleksją teoretyczną i syntetyczną". (z recenzji prof. dr. hab. Wojciecha Mrozowicza, Uniwersytet Wrocławski).
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Braci Wagów 1 ("Czytelnia 9")
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 930 (2 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej